번역

홈페이지를 민간 자동 번역 서비스를 이용하여영어・중국어・한국어로 번역합니다.

자동 번역 시스템을 이용한 기계 번역이므로 모든 번역이 정확한 것은 아닙니다.

번역 전 일본어 페이지의 내용과 번역 후의 내용이 다를 수 있으므로 이점에 주의하여 이용해 주십시오.

  • 2k540

    2k540

    ‘일본의 수공예’를 테마로 공방과 숍이 하나가 된 상점들이 늘어선 새로운 라이프 스타일을 제안해 나가는 ‘거리’. 가죽 제품 및 주얼리, 우산, 안경, 구두 등 개성 있는 일본의 장인이 상점 내 공방에서 하나하나 정성스럽게 만들어 내는 따스함과 새로운 디자인으로 가득한 이곳만의 다양한 종류의 상품을 구입하실 수 있습니다. 그중에는 만들기 체험을 할 수 있는 상점도 있습니다. 아키하바라에서 도보로 갈 수 있습니다.

    번역 개시

  • ‐료고쿠‐ 에도 NOREN

    ‐료고쿠‐ 에도 NOREN

    200년 전의 세계 최대급 도시 ‘에도’. 에도의 서민들이 사랑했던 일식 거리가 일본의 국기 ‘스모’로 유명한 료고쿠에 탄생합니다. 에도의 서민들로 북적이던 료고쿠는 에도마에 스시의 발상지이기도 합니다. ‘에도시대’의 스시나 스모꾼들이 먹는 정통 ‘장코나베’를 비롯해 ‘소바’, ‘덴푸라’ 등 엄선된 12점포가 집결! 음식뿐 아니라 에도와 관련된 이벤트도 다수 실시합니다. JR 료고쿠역 서쪽 출구 직결.

    번역 개시

  • 차바라

    차바라

    일본 전국에서 엄선된 명품 음식이 한자리에서 판매되고 있습니다. 간장 및 소스, 지역 특유의 향신료 및 천연 벌꿀 등, 일본 각지 그 지역에서만 구할 수 있는 물품이 6,000점 이상! 도쿄에 있으면서 일본 전국을 여행하는 듯한 기분을 느낄 수 있으며, 일본 음식문화의 깊이 및 전통을 접할 수 있는 ‘음식’ 테마파크입니다. JR아키하바라 역 바로 옆에 있습니다.

    번역 개시

  • COTONIOR GARDEN (코토니어 가든) 신카와사키

    COTONIOR GARDEN (코토니어 가든) 신카와사키

    다세대 교류를 테마로 한 복합 시설입니다. 점포, 임대주택, 노인복지시설, 보육원, 광장으로 구성되어 있습니다. 광장에는 잔디밭 구역 및 야외 미니 스테이지, 놀이기구가 있는 구역 등이 있습니다. 지역 거점으로서 다양한 세대가 모여 교류할 수 있는 이벤트를 개최할 계획입니다.

    번역 개시

  • 샤포

    샤포

    도쿄와 나리타 공항을 연결하는 JR소부선의 역들과 직결된 쇼핑 센터입니다.
    고객님의 일상생활에 꼭 필요한 식재료, 델리, 디저트 등의 식료품부터 레스토랑, 패션, 드러그스토어, 잡화 등을 계절에 맞게 갖추고 있습니다. 쇼핑 및 식사를 하실 때 편리합니다.

    번역 개시

  • 빈즈

    빈즈

    도쿄, 가나가와, 사이타마 지역 JR선의 역과 직결된 12개의 쇼핑 센터입니다.
    고객님의 일상 생활에 꼭 필요한 식재료, 델리, 디저트 등의 식료품부터 레스토랑, 드러그스토어 및 잡화 등을 계절에 맞게 갖추고 있습니다. 쇼핑 및 식사를 하실 때 편리합니다.

    번역 개시

  • ecute 아카바네

    ecute 아카바네

    도쿄역과 아키하바라, 신주쿠에서 JR선으로 약15분 한 번에 갈 수 있는 아카바네역 내부에 위치한 쇼핑 센터입니다. 이곳에서는 근처의 도쿄 23구에서 유일한 양조장에서 만든 도쿄의 토속주를 구입할 수 있고, 일본 정서가 넘치는 요리와 함께 맛볼 수 있는 바르(bar)도 있습니다. 그 밖에도 델리, 디저트 등의 식료품부터 카페, 잡화까지 모여 있어 역 안에서의 쇼핑과 식사에 편리합니다.

    번역 개시

  • SEEKBASE

    SEEKBASE AKI-OKA MANUFACTURE

    JR 아키하바라-JR 오카치마치역 사이의 고가 밑에, 다양한 제품들과 먹거리를 취급하고 있어 두근두근 미지의 보물을 찾을 수 있는 전문 숍이 대집결. 오디오나 카메라, 취미용품, 크래프트 진 증류소 등의 매장이 늘어서 있으며, 로하스 스타일의 신감각 고가 밑 호텔도 병설. 기술과 고집으로 당신의 마음을 사로잡는 신거점 ‘SEEKBASE’가 탄생합니다.

    번역 개시

  • 히비야 OKUROJI

    히비야 OKUROJI

    2020년 6월 말에 JR 유라쿠초역~신바시역 사이, 100년의 역사가 담긴 벽돌 아치가 특징적인 300m의 고가 밑 공간에 ‘히비야 OKUROJI’가 개업합니다. 스탠딩이나 오센틱 등 다양한 스타일의 바, 양고기 요리, 조개 요리, 소면 전문점, 숯불구이나 장작 구이, 할랄 등 다양한 소재와 조리법을 선보이는 음식점, 재킷, 넥타이, 가죽 구두 등 전문 패션부터 아웃도어 매장, 장인 기술이 담긴 도구와 염색물, 가죽 소품 등 라이프 스타일을 꾸며주는 매장, 아름답고 달콤한 디저트 가게 등 개성적인 점포가 늘어섭니다.

    번역 개시

  • alːku 아사가야(아루쿠 아사가야)

    alːku 아사가야(아루쿠 아사가야)

    JR 주오선・소부선 아사가야역~고엔지역 사이의 고가 밑 공간으로, 지역 커뮤니티 조성을 위해 다양한 이벤트 개최와 시설 개발을 추진해 왔습니다. 이번에 '먹거리', '배울 거리'를 통해 육아 세대를 응원하는 새로운 커뮤니티 공간 'alːku(아루쿠) 아사가야'를 오픈했습니다. 부모와 아이가 함께 배울 수 있어 기쁜 공간과 도쿄에서 첫선을 보이는 카페 등 개성 있는 전문점이 늘어서 있습니다. 시설의 명칭인 'alːku'란, asagaya의 머리글자인 'a'와 koenji의 머리글자 'k'의 사이에 있는 장소(location)・생활(life)의 머리글자 'l'을 연결하여(united), 느긋하게 걸으며 즐기시길 바라는 마음을 담아 'alːku'(아루쿠-'걷다'라는 뜻의 일본어 동사)라고 지었습니다. '아사가야・고엔지 지역의 사람들과 함께 걸어가고 싶다'는 바람도 담겨 있습니다.

    번역 개시